태양병15 제27조 太陽病에 發熱惡寒 熱多寒少호대 脈微弱者는 此無陽也니 不可發汗이라 宜桂枝二越婢一湯이라 제27조 太陽病에 發熱惡寒 熱多寒少호대 脈微弱者는 此無陽也니 不可發汗이라 宜桂枝二越婢一湯이라 제27조 태양병에 발열오한 열다한소호대 맥미약자는 차무양야니 불가발한이라 의계지이월비탕이라 태양병에 발열, 오한하되 열이 많고 한이 적으며 맥이 미약한 경우는 표실증이 없어진 것이니 다시 땀을 내어서는 안 되고, 계지이월비일탕이 적합하다. 개요 태양병표증(太陽病表證)이 울결(鬱結)되어 열화(熱化) 되었을 때의 증치 桂枝二越婢一湯方(계지이월비일탕방) 桂枝(去皮) 芍藥 麻黃 甘草(炙) 各十八銖 大棗四枚(擘) 生薑一兩二銖(切) 石膏二十四銖(碎, 綿裏) 右七味 以水五升 煮麻黃一二沸 去上沫 內諸藥 煮取二升 去滓 溫服一升. 本云 當裁爲越婢湯桂枝湯合之飮一升 今合爲一方 桂枝湯二分 越婢湯一分. 계지【껍질 제거】 작약 마황 감초【.. 2022. 5. 11. 제24조 太陽病에 初服桂枝湯한대 反煩不解者는 先刺風池風府하고 却與桂枝湯則愈라 제24조 太陽病에 初服桂枝湯한대 反煩不解者는 先刺風池風府하고 却與桂枝湯則愈라 제24조 태양병에 초복계지탕한대 반번불해자는 선자풍지풍부하고 각여계지탕즉유라 태양병에 처음 계지탕을 복용하고 도리어 번(煩)하여 풀리지 않는 경우 먼저 풍지와 풍부에 자침하고 계지탕을 다시 주면 낫는다. 개요 태양중풍증(太陽中風證)의 병세가 비교적 심할 때는 먼저 침법으로 사기를 설(泄)함. 桂枝湯方(계지탕방) 桂枝三兩去皮 芍藥三兩 甘草炙二兩 生薑三兩切 大棗十二枚擘 右五味를 㕮咀三味하야 以水七升으로 微火煮取三升하야 去滓하고 適寒溫하야 服一升이라 服已須臾에 歠熱稀粥一升餘하야 以助藥力하고 溫覆令一時許하야 不可令如水流漓니 病必不除일세니라 若一服에 汗出하야 病差어든 停後服이오 不必盡劑어니와 若不汗이어든 更服호대 依前法이오 又不汗이어든 .. 2022. 5. 11. 제23조 太陽病 得之八九日에 如瘧狀하야 發熱惡寒 熱多寒少 其人不嘔 淸便欲自可 一日二三度發호대 脈微緩者는 爲欲愈也오 脈微而惡寒者는 此陰陽俱虛니 不可更發汗 更下 更吐也오 面色 反.. 제23조 太陽病 得之八九日에 如瘧狀하야 發熱惡寒 熱多寒少 其人不嘔 淸便欲自可 一日二三度發호대 제23조 태양병 득지팔구일에 여학상하야 발열오한 열다한소 기인불구 청변욕자가 일일이삼도발호대 태양병을 얻은 지 8~9일에 학질의 양상과 같이 발열, 오한하되 열이 많고 한이 적으며, 환자가 구역질을 하지 않고 대변이 잘 나오며, 하루 2~3번 발작하는데, 脈微緩者는 爲欲愈也오 맥미완자는 위욕유야오 맥이 약간 완(微緩)한 경우는 나으려는 것이다. 脈微而惡寒者는 此陰陽俱虛니 不可更發汗 更下 更吐也오 맥미이오한자는 차음양구허니 불가갱발한 갱하 갱토야오 맥이 미(微)하고 오한이 나면 이는 음양이 모두 허한 것이다. 다시 발한 시키거나 하법, 토법을 써서는 안 된다. 面色 反有熱色者는 未欲解也니 以其不能得小汗出하야 身必痒.. 2022. 5. 11. 제22조 若微惡寒者는 桂枝去芍藥加附子湯主之라 제22조 若微惡寒者는 桂枝去芍藥加附子湯主之라 약미오한자는 계지거작약가부자탕주지라 만약 약간 찬 기운이 있다면 계지거작약가부자탕으로 주로 치료한다. 桂枝去芍藥加附子湯方(계지거작약가부자탕방) 桂枝三兩(去皮) 甘草二兩(炙) 生薑三兩(切) 大棗十二枚(擘) 附子一枚(炮, 去皮, 破八片) 右五味 以水七升 煮取三升 去滓 溫服一升. 本云桂枝湯 今去芍藥加附子 將息如前法. 계지【3냥, 껍질 제거】 감초【2냥, 굽는다】 생강【3냥, 저민다】 대조【12개, 쪼갠다】 부자【1개, 잿불에 묻어 구운 것을 껍질을 제거하고 여덟 조각으로 쪼갠다】 이상 다섯 가지 약재를 물 7승에 달여 3승을 취해 찌꺼기를 빼고 따뜻하게 1승씩 복용한다. 본래는 말하기를 계지탕에서 작약을 빼고 부자를 가한 것으로, 나머지는 앞에서의 방법과 같다. 개.. 2022. 5. 10. 이전 1 2 3 4 다음